简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف في الصينية

يبدو
"شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 多边组织业绩评估网
أمثلة
  • 65% دراسة استقصائية أجرتها شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف في عام 2005)
    (多边组织业绩评估网2005年调查)
  • وبالرغم من ترتيب تقييمه القوي من جانب شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف يواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي معالجة الفجوات.
    开发署虽然在多边组织业绩评估网的评价中排名很高,但仍继续致力于消除差距。
  • وخلال عام 2008 قامت شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف بإجراء دراسة استقصائية لسلوك الشراكات في عشرة من المكاتب القطرية لصندوق السكان.
    2008年期间,业绩评估网络多边组织在10个人口基金国家办事处开展了伙伴关系行为调查。
  • وواصلت الدائرة إجراء الاتصالات مع شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف فيما يتعلق بالاستنتاجات والتوصيات الواردة في استعراض المفوضية للفترة 2011-2012.
    政策制订和评价处继续就难民署2011至2012年审查的结论和建议与多边组织评估网络联系。
  • وتتضمن تلك المفاهيم في بنيتها عناصر مشابهة لعناصر النهج الموحد الذي تستخدمه شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف في تقدير الفعالية والنتائج التنظيمية.
    它与多边组织业绩评估网络评估采用的共同办法在结构上有相似之处,用以评估组织实效和成果。
  • وإن المنظمة استطاعت على مدى العامين الماضيين توفير مبلغ 13,7 مليون دولار، وذكر أن شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف خلصت إلى حدوث تطورات مهمة في فعالية الإدارة في اليونيسيف.
    在过去两年里,本组织节约了1 370万美元,多边组织业绩评估网最近的一项评估认为儿基会的管理效率得到了显着改善。
  • وإن المنظمة استطاعت على مدى العامين الماضيين توفير مبلغ 13.7 مليون دولار، وذكر أن شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف خلصت إلى حدوث تطورات مهمة في فعالية الإدارة في اليونيسيف.
    在过去两年里,本组织节约了1 370万美元,多边组织业绩评估网最近的一项评估认为儿基会的管理效率得到了显着改善。
  • وصنف تقرير تقييم شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف عام 2009 تركيز البرنامج الإنمائي الاستراتيجي القوي خصوصا على الحوكمة، وحصل على أعلى تصنيف من بين جميع المؤشرات التي قيمها التقرير.
    2009年多边组织业绩评估网的评估报告对开发署在治理上的战略焦点给予较高评价,在报告所评估的各项指标中开发署获得最高评级。
  • كما أفاد المسح الذي أجرته شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف في 2008 بأن الأفرقة القطرية تكنّ تقديراً لجودة مساهمات الصندوق في الأفرقة العاملة المحلية للمانحين
    2008年多边组织业绩评估网调查还报告说,人口基金对当地捐助者工作组作出了贡献,国家工作队高度评价这一贡献的质量。 五. 落实人口基金的组织结构
  • إضافة إلى ذلك، فقد صنفت شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف أداء الصندوق بأنه " ملائم " وفقا للمؤشرات الأربعة المتعلقة بالموارد البشرية.
    " 此外,多边组织业绩评估网的审查在所有四个受到评估的与人力资源有关的指标上均将人口基金评为 " 适当 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2